Não seria Natal sem um Doutor quem especial, e não seria um Doutor quem especial sem alguns pequenos ovos de Páscoa sorrateiros incluídos na história para os fãs descobrirem. “Joy to the World”, escrita por Steven Moffat, não decepciona, e não apenas inclina seu limite para Quem histórias passadas, mas também inclui referências a outros mundos fictícios, da Terra Média à franquia Bond e à adaptação anterior de Moffat para a HBO: A esposa do viajante do tempo.
Observamos esses pontos e alguns outros abaixo. Deixe-nos saber o que perdemos nos comentários. Feliz Natal!
A primeira Bond Girl no Expresso do Oriente?
Na exploração secreta do Doctor do Time Hotel se passando por serviço de quarto, ele embarca no Expresso do Oriente cruzando a Itália em 1962 e encontra uma passageira listada nos créditos do episódio como “Sylvia Trench”. Interpretada por Niamh Marie Smith, é a mesma Sylvia Trench que foi a primeira Bond Girl do filme Eon, interpretada por Eunice Gayson e apresentada em Dr. Não e Da Rússia com amor? Dr. Não foi lançado em 1962, e os dois personagens compartilham uma semelhança…
Porta da frente de Bilbo Bolseiro
Além do Jornada nas Estrelas mencionada em “The Devil’s Chord” da série 14, aqui está mais uma prova de que o Whoniverse abriu os braços para crossovers de fantasia é o aparecimento de uma porta redonda no Time Hotel (às 31:50 do episódio) que, de acordo com Peter Jackson Senhor dos Anéis filmes, devem levar diretamente a Hobbiton no Condado da Terra Média. Peter Jackson é um Quem fã e rumores de que ele poderia dirigir um episódio como convidado surgiram nas temporadas anteriores.
O Restaurante do Viajante do Tempo
Observe o nome (presumivelmente) do restaurante do Time Hotel? “DeTambles” soará familiar para os fãs da adaptação de Steven Moffat para a TV americana do célebre romance de Audrey Niffenegger A esposa do viajante do tempo. DeTamble é o sobrenome do personagem titular do romance, Henry DeTamble, interpretado por Theo James na versão HBO de Moffat, e por Eric Bana na menos boa adaptação cinematográfica de 2009.
A Décima Primeira Hora Manchetes
O jornal enfiado debaixo do braço do Doutor quando ele rouba leite da lanchonete do Time Hotel traz algumas histórias interessantes relacionadas ao primeiro episódio de Steven Moffat como Doutor quem showrunner – “A Décima Primeira Hora”. As manchetes “Prisioneiro Zero Encontrado Inocente” e (parcialmente visível) “Duck Pond Mystery…” são inspiradas no vilão alienígena daquele episódio que escapou da prisão através de uma das rachaduras causadas pela explosão da TARDIS e se escondeu em a casa da jovem Amelia Pond. A referência ao lago dos patos também é aquele episódio, quando o Doutor percebe que algo está errado na aldeia natal de Amy Pond por causa da falta de patos no lago local.
A garota na lareira na imprensa
O jornal que o Doutor está lendo enquanto limpa as escadas do Sandringham Hotel com um esfregão saído do Disney’s Fantasia tem manchetes contendo a palavra “Versalhes” e uma imagem do que poder ser um Clockwork Droid (é difícil decifrar) em referência ao segundo episódio da série escrita por Steven Moffat, “The Girl in the Fireplace”, inspirado no filme de Audrey Niffenegger A esposa do viajante do tempo (veja DeTambles, acima).
O Diamante Azul
Quando o Doutor pede sua torrada disfarçada de presunto e queijo e café com leite de abóbora na recepção, ele diz “Você só paga no diamante azul”. O diamante azul é, obviamente, o formato clássico e agora novo do Doutor quem logotipo.
Roupas de qualquer época do Sr. Benn Boutique
Onde um hóspede do hotel compra roupas apropriadas para a época para usar durante um minibreak no Time Hotel? Da Any Era Clothes do Sr. Benn, é claro, a loja no saguão do hotel que parece ter o nome em homenagem ao personagem de desenho animado dos anos 1970, Sr. Benn, um cavalheiro de chapéu-coco que, a cada episódio, ia a uma loja de fantasias mágicas que o transportava para o mundo de tudo o que ele vestiu. Observe os trajes expostos na vitrine – uma armadura, um traje espacial, etc. Senhor Benn abertura de créditos.
Um catálogo de destinos clássicos da Who!
Confira as opções divulgadas no folheto do Time Hotel e quase todas já apareceram em anteriores Doutor quem históricos, tanto da era clássica quanto da moderna. Para escolher apenas alguns: “The OK Corral” é o episódio final da série de 1966 Os pistoleiros. Pompéia foi o cenário do episódio de 2008 “The Fires of Pompeii” (aliás, com participação especial de Peter Capaldi e Karen Gillan). Série de 1975 Pirâmides de Marte apresentou as pirâmides de Gizé (e o vilão de retorno deste ano, Sutekh). Os romanos ocorreu na era romana. Uma criança sobrenatural voltou à Idade da Pedra e assim por diante.
Os Vampiros Mercadores de Veneza?
Este pode muito bem ser o caso de procurar muito por algo que não está lá, mas a exibição anunciando uma peça de Shakespeare no West End O Mercador de Veneza que pode ser visto ao lado da recepção de Anita no Sandringham Hotel (um verdadeiro hotel de Cardiff, aliás) poderia consulte o roteiro da quinta série de Toby Whithouse, “Os Vampiros de Veneza”, ou poderia consulte ex-Doutor quem o palco atual da atriz Tracy-Ann Oberman interpreta Shylock em O Mercador de Veneza 1936. Ou pode ser apenas um pouco de decoração e nada. Seguindo em frente!
Villengard – um velho inimigo
Conforme explorado aqui e aqui, esta está longe de ser a primeira menção ao fabricante de armas intergalácticas Villengard em Doutor quemeles são um retorno ao primeiro episódio da série de Steven Moffat – a primeira série de duas partes “The Empty Child/The Doctor Dances”. Lá, a vilã corporação foi discutida pelo Capitão Jack Harkness e pelo Nono Doutor, que aludiram a ter destruído suas instalações e substituído por um bananeira. Então, 19 anos depois, Moffat trouxe Villengard de volta em seu roteiro de 2024, “Boom”, no qual eles eram os vilões que planejaram uma guerra interminável travada – sem o conhecimento de seus combatentes – puramente pela margem de lucro de Villengard. A semente estelar é apenas a mais recente de uma longa história entre a corporação e o Doutor.
Doctor Who: Joy to the World está disponível para transmissão no BBC iPlayer e Disney + agora.
